Seat Alhambra 2009 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2009, Model line: Alhambra, Model: Seat Alhambra 2009Pages: 299, PDF Size: 7.91 MB
Page 31 of 299

Cintos de segurança29
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
ATENÇÃO!
Não soltar nunca o cinto de segurança colocado, enquanto o veículo estiver
em movimento. Se o fizer, aumentará o risco de lesões graves ou até
fatais.Retirar os cintos de segurança (com dois fechos do cinto)
Só se pode retirar o cinto de segurança, com o veículo imobi-
lizado.– Premir a tecla vermelha na recepção do fecho ⇒fig. 17 . A
lingueta do fecho solta-se pelo efeito duma mola.
– Premir a tecla vermelha na recepção do fecho . A lingueta do fecho solta-se pelo efeito duma mola. – Reconduzir as duas linguetas do fecho até ao seu lugar, a fim de
que a faixa do cinto de segurança seja recolhida mais facilmente
e os revestimentos não sejam danificados.
ATENÇÃO!
Não soltar nunca o cinto de segurança colocado, enquanto o veículo estiver
em movimento. Se o fizer, aumentará o risco de lesões graves ou até
fatais.
Fig. 17 Retirar o cinto de
segurança com dois
fechos do cinto
A1
A2
alhambra_portugues.book Seite 29 Mittwoch, 25. M‰ rz 2009 4:56 16
Page 32 of 299

Cintos de segurança
30Cintos de segurança desangatáveis
Os cintos de segurança da terceira fila de bancos podem ser
retirados.
Retirar os cintos de segurança
– Pressionar a tranca do mosquetão ⇒fig. 18 no sentido indicado
pela seta e desengatar o mosquetão para baixo.
– Leve o cinto de segurança, segurando-o pelo mosquetão, para cima e engate-o no suporte ⇒fig. 19 -seta- do revestimento
lateral.
Colocar os cintos de segurança
– Retire o mosquetão do suporte e retire o cinto para baixo.
– Engate o mosquetão e puxe para cima até que a tranca do mosquetão se encontre novamente em funcionamento ⇒.Se depois de engatar o cinto, a fita estiver dobrada, desengate novamente o
mosquetão. Desdobre a fita e engate novamente o mosquetão correcta-
mente.
ATENÇÃO!
Certifique-se puxando o cinto se o mosquetão está bem engatado. Se o
mosquetão não estiver correctamente engatado, em determinadas circuns-
tâncias poderia sair durante o andamento - perigo de morte!
Fig. 18 Argola de fixação
com mosquetão do cinto
de segurança desenga-
távelFig. 19 Alojamento do
cinto de segurança desen-
gatado
alhambra_portugues.book Seite 30 Mittwoch, 25. M‰ rz 2009 4:56 16
Page 33 of 299

Cintos de segurança31
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Gancho de retenção do cinto*
ATENÇÃO!
•
Quando retirar o cinto dos lugares de fora da fila central, introduza a
fita atrás da guia dos revestimentos laterais ⇒fig. 20 , para poder baixar o
encosto sem danificar a fita.
•
Antes de desmontar os bancos individuais, retire os cintos de segu-
rança dos seus suportes para que não fiquem danificados.
Regulação do cinto de segurança em altura
Com a ajuda do regulador do cinto de segurança em altura
pode ajustar-se a posição da faixa do cinto de segurança na
zona dos ombros, em função da estatura do ocupante.O regulador do cinto de segurança em altura nos bancos da frente e
nos lugares de fora da segunda fila pode ser utilizado para reajustar
a correcta posição da faixa superior, na zona do ombro.
– Pressione o dispositivo de ajuste na zona superior ⇒fig. 21 no
sentido que indica a seta.
– Deslocar o dispositivo de reenvio para cima ou para baixo para ajustar o cinto de segurança.
– Uma vez ajustado, verificar se a guia do cinto de segurança encaixou devidamente, puxando a faixa superior com um
esticão.
Fig. 20 Gancho de
retenção do cinto dos
lugares de fora da fila
central
Fig. 21 Localização de
montagem do regulador
do cinto de segurança em
altura
alhambra_portugues.book Seite 31 Mittwoch, 25. M‰ rz 2009 4:56 16
Page 34 of 299

Cintos de segurança
32Colocação incorrecta dos cintos de segurança
Os cintos de segurança incorrectamente colocados podem
dar origem a lesões graves e até fatais.Os cintos de segurança só podem atingir a sua eficácia de
protecção máxima se estiverem correctamente colocados. Esta
recomendação aplica-se especialmente aos cintos de segurança
com dois fechos. A ordem da colocação tem de corresponder exac-
tamente à descrição neste capítulo. Uma postura incorrecta no
assento prejudica consideravelmente a eficácia de protecção dos
cintos de segurança e pode dar origem a lesões graves e até fatais.
O risco de lesões graves ou mesmo fatais aumenta no caso de um
airbag detonado atingir um ocupante incorrectamente sentado. O
condutor é responsável por todos os ocupantes, em especial pelas
crianças, que transporta. Por isso:
– Não deve consentir que um passageiro coloque incorrectamente
o cinto de segurança em viagem ⇒ .
ATENÇÃO!
Um cinto de segurança incorrectamente colocado aumenta o risco de
lesões graves.•
Antes de cada viagem pedir a todos os acompanhantes que coloquem
correctamente o cinto de segurança e o mantenham nessa posição.
•
Ler e respeitar sempre as instruções e recomendações relativas à utili-
zação dos cintos de segurança ⇒página 24 e ⇒página 29.
Pré-tensores dos cintos de segurançaFuncionamento dos pré-tensores dos cintos de segurança
Numa colisão frontal, os cintos de segurança dos bancos
dianteiros são automaticamente esticados.Os cintos de segurança dos ocupantes dos bancos dianteiros estão equi-
pados com pré-tensores. Os pré-tensores dos cintos de segurança só são
activados pelos sensores nas colisões frontais, laterais e traseiras mais
violentas, se o respectivo cinto de segurança estiver colocado. Deste modo,
os cintos de segurança são esticados no sentido contrário ao do desenrola-
mento, contrariando o movimento em frente dos ocupantes.
O pré-tensor do cinto de segurança só pode ser activado uma vez.
No caso de colisões frontais mais ligeiras, embates laterais ou traseiros,
capotamentos e outros acidentes em que não são produzidas forças consi-
deráveis exercidas pela frente, lateral ou traseira os pré-tensores não são
activados.
Nota
•
Quando um pré-tensor do cinto de segurança é disparado, é produzido
um pó fino. Isso é perfeitamente normal e não deve ser considerado como
indício de um incêndio no veículo
•
Se o veículo ou alguns componentes do sistema forem desmantelados,
terão de ser obrigatoriamente respeitadas as correspondentes prescrições
de segurança. Essas prescrições são do conhecimento das oficinas especia-
lizadas e podem ser ali consultadas.
alhambra_portugues.book Seite 32 Mittwoch, 25. M‰ rz 2009 4:56 16
Page 35 of 299

Cintos de segurança33
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Serviço e eliminação dos pré-tensores dos cintos de segurançaOs pré-tensores dos cintos de segurança fazem parte dos cintos de segu-
rança instalados nos bancos do veículo. Quando se realizam trabalhos nos
pré-tensores dos cintos de segurança e na sua desmontagem, montagem ou
reparação podem ser danificados os cintos de segurança. Isso poderá ter
como consequência uma falha de funcionamento dos pré-tensores dos
cintos de segurança em caso de acidente.
Para não prejudicar a eficácia dos pré-tensores dos cintos de segurança e a
fim de que os componentes desmontados não provoquem lesões nem cons-
tituam um factor de poluição ambiental, é necessário respeitar as regulamen-
tações que são do conhecimento das oficinas especializadas.
ATENÇÃO!
•
O manuseamento incorrecto e as reparações efectuadas por pessoa
não qualificada aumentam o risco de lesões graves ou até fatais, dado que
os pré-tensores dos cintos de segurança podem não disparar ou disparar
extemporaneamente.
•
Não proceda nunca a reparações, ajustes nem à desmontagem e
montagem dos componentes dos pré-tensores dos cintos ou dos cintos de
segurança.
•
O pré-tensor do cinto de segurança e o cinto de segurança incluindo o
enrolador automático não podem ser reparados.
•
Quaisquer trabalhos a efectuar nos pré-tensores dos cintos e nos
cintos de segurança, bem como a montagem e desmontagem de peças do
sistema para executar outras reparações terão de ser realizados por uma
oficina especializada.
•
Os pré-tensores apenas protegem num único acidente e devem ser
substituídos se tiverem sido activados.
alhambra_portugues.book Seite 33 Mittwoch, 25. M‰ rz 2009 4:56 16
Page 36 of 299

Sistema de airbags
34Sistema de airbagsBreve introduçãoFinalidade da utilização dos cintos de segurança e de uma postura correcta no assento
A fim de que os airbags detonados proporcionem a melhor
protecção possível, é necessári o que o cinto de segurança
esteja sempre correctamente colocado e que o ocupante
assuma uma postura correcta no assento.Antes de iniciar a viagem deverá respeitar, em benefício da sua
própria segurança e da dos passageiros que transporta, as
seguintes recomendações:
– Colocar sempre correctamente o cinto de segurança
⇒página 18.
– Ajustar o banco do condutor e o volante ⇒página 10.
– Ajustar correctamente o banco do passageiro ⇒página 11.
– Ajustar o encosto de cabeça correctamente ⇒página 13.
– Utilizar um sistema de retenção para crianças apropriado ⇒página 48.O airbag reage numa fracção de segundo e é insuflado muito rapidamente.
Se se tiver assumido uma postura inadequada no assento, estar-se-á sujeito
ao risco de graves lesões. Por este motivo é indispensável que todos os ocupantes mantenham uma postura correcta no assento durante toda a
viagem.
Uma forte travagem pouco antes de um acidente pode fazer com que um
ocupante não protegido pelo cinto de segurança seja projectado em frente,
na zona do airbag detonado. Neste caso o airbag detonado pode provocar
lesões graves ou até fatais no ocupante. O mesmo se aplica óbvia e muito
particularmente às crianças.
Manter sempre a máxima distância possível entre o ocupante e o airbag
frontal. Deste modo os airbags frontais podem ser totalmente insuflados em
caso de disparo, proporcionando deste modo a máxima segurança.
Os factores mais importantes que condicionam o disparo dos airbags são: o
tipo de acidente, o ângulo de impacto e a velocidade do veículo.
Decisivo na detonação dos airbags é o grau de desaceleração que se verifica
na colisão e é registado pela unidade de comando. Se a desaceleração do
veículo registada na colisão e que é medida pela unidade de comando se
mantiver abaixo dos valores de referência programados, os airbags frontais,
laterais e da cabeça não são disparados. Tenha em conta que os danos visí-
veis no veículo sinistrado, por mais aparatosos que sejam, não são indícios
determinantes para que os airbags tenham que disparar.
ATENÇÃO!
•
Uma colocação incorrecta dos cintos de segurança bem como uma
postura inadequada no assento podem dar origem a lesões graves ou até
fatais.
•
Todos os ocupantes, incluindo as crianças, que não utilizarem correcta-
mente o cinto de segurança ficam sujeitos a lesões graves ou até fatais em
caso de um disparo do airbag. As crianças com menos de 12 anos deverão
ocupar sempre o banco traseiro. Não transportar nunca crianças no veículo,
sem as proteger convenientemente com um sistema adequado ao seu peso.
alhambra_portugues.book Seite 34 Mittwoch, 25. M‰ rz 2009 4:56 16
Page 37 of 299

Sistema de airbags35
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
•
Se não leve o cinto de segurança, se se assumir uma posição excessi-
vamente inclinada para a frente ou para o lado ou ainda uma postura incor-
recta no assento, aumentar-se-á consideravelmente o risco de lesões. Este
maior risco de lesões aumenta ainda no caso de se ser atingido pelo airbag
insuflado.
•
Para reduzir o risco de lesões provocadas por um airbag disparado,
colocar sempre correctamente o cinto de segurança ⇒página 18.
•
Ajustar sempre os bancos dianteiros convenientemente.
Condições para montar uma cadeira para crianças de costas para a direcção de andamento no lugar do passageiro
As cadeiras de criança viradas no sentido contrário ao da
marcha do veículo não podem ser nunca utilizadas no banco
do passageiro com o airbag frontal do passageiro activado.O airbag frontal do lado do passageiro activado representa uma grande risco
para a criança. ⇒ O l u ga r d o p assag ei ro da fr en te co ns titu i pe r ig o d e v id a
para uma criança, transportada numa cadeira própria virada no sentido
contrário ao da marcha do veículo. As crianças com menos de 12 anos
deverão ocupar sempre o banco traseiro.
Se estiver montada no banco do passageiro uma cadeira de criança virada no
sentido contrário ao da marcha do veículo, esta pode ser atingida pelo airbag
frontal do passageiro quando este é disparado com um ímpeto tal, que
provoque lesões graves ou até fatais.
Recomendamos, por isso, que transporte sempre as crianças nos bancos
traseiros. Aqui as crianças beneficiarão sempre da melhor protecção
possível. Como alternativa, podem desactivar-se os airbags frontal e lateral do passageiro ⇒
página 46 com o interruptor de chave. Utilizar no transporte
de crianças uma cadeira de criança adequada à sua idade e peso.
ATENÇÃO!
Se o banco do passageiro tiver uma cadeira para crianças montada, a
criança será exposta a um maior risco em caso de acidente.•
Não montar nunca uma cadeira de criança virada no sentido contrário
ao da marcha do veículo no banco do passageiro se o airbag frontal do
passageiro estiver activado. De contrário, a criança ficará exposta ao
perigo de lesões graves ou até fatais em caso de disparo do airbag frontal
do passageiro.
•
O disparo do airbag frontal do passageiro pode atingir violentamente a
cadeira de criança e esmagá-la contra a porta, contra o forro do tejadilho
ou contra o encosto do banco.
•
Se, em casos excepcionais, for necessário transportar uma criança no
banco do acompanhante numa cadeira virada no sentido contrário ao da
marcha do veículo, é indispensável que sejam respeitadas estas medidas
de segurança:
−Desactive os airbags frontal e lateral do passageiro ⇒página 46.
− A cadeira de criança tem de ser aprovada pelo fabricante para uma
utilização no banco do passageiro com airbag frontal e lateral.
− Seguir as instruções de montagem do fabricante da cadeira de
criança e respeitar as recomendações ⇒página 48.
− Antes de montar correctamente a cadeira de criança, deslocar o
banco do passageiro no sentido longitudinal para trás, a fim de asse-
gurar a maior distância possível em relação ao airbag frontal.
− Assegurar que não há objectos a impedir que o banco do passageiro
seja totalmente deslocado para trás.
− O encosto do banco do passageiro tem de estar colocado na posição
vertical.
ATENÇÃO! Continuação
alhambra_portugues.book Seite 35 Mittwoch, 25. M‰ rz 2009 4:56 16
Page 38 of 299

Sistema de airbags
36Luz avisadora do sistema de airbag e dos pré-tensores dos cintos de segurança
A luz avisadora controla o sistema de airbag e dos pré-
tensores dos cintos de segurança.A luz avisadora controla todos os airbags e pré-tensores dos cintos de segu-
rança, incluindo as unidades de comando e ligações dos cabos.
Controle do sistema de airbag e dos pré-tensores dos cintos de segurança
A operacionalidade do sistema de airbags e dos pré-tensores dos cintos de
segurança está sob um controlo electrónico permanente. Sempre que se liga
a ignição acende-se a luz avisadora
durante quatro segundos aprox.
(auto-diagnóstico).
Se desactivou pelo menos um airbag numa oficina especializada, a luz avisa-
dora
pisca durante cerca de 12 segundos depois de arrancar. Isto não é
aplicável quando se tiverem desactivado os airbags frontal e lateral do
passageiro com o interruptor de chave ⇒página 46.
O sistema terá de ser verificado, se a luz avisadora
:
•
não se acender quando se liga a ignição,
•
não se apaga decorridos cerca de quatro segundos, depois de ligar a
ignição,
•
depois de se ligar a ignição, se apagar e acender de novo,
•
se acender ou piscar em andamento.
Em caso de deficiência, a luz avisadora acende-se em permanência. Ao
mesmo tempo, em função da deficiência aparece um aviso de avaria no
mostrador
1) do painel de instrumentos durante aprox. 10 segundos. Nesta
eventualidade dever-se-á mandar inspeccionar imediatamente o sistema
numa oficina especializada.
ATENÇÃO!
Se houver uma deficiência, o sistema de airbag e de pré-tensores do cinto
de segurança não pode desempenhar correctamente a sua função.•
Em caso de avaria o sistema deve ser prontamente inspeccionado por
uma oficina especializada. De contrário haverá o perigo de o sistema de
airbag e os pré-tensores dos cintos de segurança não sejam activados num
acidente ou não disparem convenientemente.
Reparação, conservação e eliminação dos airbagsOs componentes do sistema de airbag estão montados em vários pontos do
veículo. Quando se realizam trabalhos no sistema de airbag e na sua
desmontagem, montagem ou reparação podem ser danificados compo-
nentes do sistema. Os airbags poderão nesse caso não ser disparados
correctamente ou deixar mesmo de responder num acidente.
Em caso de desmantelamento do veículo ou alguns dos componentes do
sistema de airbag, será necessário respeitar as normas de segurança em
vigor. As oficinas especializadas e os Centros de Tratamento de Veículos Fora
de Uso, conhecem a referida norma.
ATENÇÃO!
•
O manuseamento incorrecto e as reparações efectuadas por pessoa
não qualificada aumentam o risco de lesões graves ou até fatais, dado que
os airbags podem não disparar ou disparar extemporaneamente.
•
A placa almofadada do volante e a superfície almofadada do módulo do
airbag no painel de instrumentos, do lado do passageiro, não podem ser
coladas, revestidas ou transformadas de qualquer outra forma.
•
Não podem ser fixados quaisquer dispositivos, como p. ex. suportes
para bebidas e para telemóveis, nas coberturas dos módulos do airbag.
1)Em função da versão do modelo.
alhambra_portugues.book Seite 36 Mittwoch, 25. M‰ rz 2009 4:56 16
Page 39 of 299

Sistema de airbags37
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
•
Para limpar o volante ou o painel de instrumentos pode-se utilizar um
pano seco ou humedecido com água. Não limpar nunca o painel de instru-
mentos e a superfície dos módulos do airbag com produtos de limpeza ou
sprays que contenham solventes. Os produtos que contêm solventes
tornam as superfícies porosas. Em caso de disparo dos airbags, podem
ocorrer lesões consideráveis motivadas pelas peças de plástico que se
soltam.
•
Não proceda nunca a reparações, ajustes nem à desmontagem e
montagem dos componentes do sistema de airbag.
•
Todos os trabalhos no airbag assim como a montagem e desmontagem
de peças do sistema, devido a outros trabalhos de reparação (p. ex.
desmontagem do volante), só deverão ser executados numa oficina espe-
cializada. As oficinas especializadas possuem as ferramentas necessárias,
informações sobre as reparações e pessoal qualificado.
•
Para qualquer trabalho no sistema de airbag recomendamos que se
dirija a uma oficina especializada.
•
Não proceda nunca a alterações no pára-choques dianteiro nem na
carroçaria.
•
Os airbags apenas protegem num único acidente e se forem disparados
será necessário substituí-los.ATENÇÃO! Continuação
alhambra_portugues.book Seite 37 Mittwoch, 25. M‰ rz 2009 4:56 16
Page 40 of 299

Sistema de airbags
38Airbags frontaisDescrição dos airbags frontais
O sistema de airbag não é nenh um substituto do cinto de
segurança!
O airbag frontal do condutor está montado no volante ⇒fig. 22 e o airbag do
passageiro no painel de bordo ⇒fig. 23 . Os airbags estão identificados com
a indicação «AIRBAG».
O sistema de airbags frontais proporciona, em complemento dos cintos de
segurança, uma protecção adicional na zona do crânio e do tórax do
condutor e do passageiro, no caso de uma colisão frontal violenta
⇒ página 39.
Além da sua função de protecção normal, os cintos de segurança têm ainda
a função de manter o condutor e o passageiro, em caso de colisão frontal,
numa posição que permita uma protecção máxima por parte do airbag.
O airbag não é um substituto do cinto de segurança, mas apenas um compo-
nente do sistema de segurança global do veículo. Deverá não esquecer, que
a eficácia de protecção máxima do sistema de airbag só se atinge em conju-
gação com os cintos de segurança. Por isso devem-se usar sempre os cintos
de segurança, não apenas por imposição do código, mas também por uma
questão de segurança.
Fig. 22 Airbag do
condutor no volante
Fig. 23 Airbag frontal do
passageiro no painel de
instrumentos
alhambra_portugues.book Seite 38 Mittwoch, 25. M‰ rz 2009 4:56 16